Petit lexique français 
		allemand pouvant vous aider à commander votre repas à la fête de la 
		bière
		
		
		
		Bratwurst: saucisson grillé
		Breze/Brez'n: bretzel
		Dorsch: morue
		Ei: œuf
		Ente: canard
		Erbsen: pois
		Erbsensuppe: soupe/potage aux pois
		Essig: vinaigre
		Fisch: poisson
		Fleisch: viande
		Forelle: truite
		Gans: oie
		Gebraten: grillé
		Geflügel: volaille
		Glühwein: vin chaud aux épices
		Gurkensalat: salade de concombres
		Hackbraten: rôtis de viande hachée
		Hauptgericht: plat principal
		Huhn/Hendl/Hühnchen: poulet
		Jägerschnitzel: escalope sur sauce aux champignons
		Kalbfleisch: veaux
		Karotten: carottes
		Kartoffeln: pommes de terre
		Kartoffelknödel: boulette aux pommes de terre
		Kartoffelsalat: salade de pommes de terre avec concombre, des oignons et 
		du vinaigre
		Käse: fromage
		Käsespätzle/Kaasspatzen: nouilles souabes avec fomage fondu
		Knödel/Klöße: boulettes
		knusprig: croquant
		Kraftbrühe: consommé, bouillon
		Krautsalat: salade de chou au vinaigre et avec du cumin
		Krautwickerl/Kohlroulade: paupiette de choux
		Kraut: choucroute
		Kutteln: tripes
		Lachs: saumon
		Lamm: agneau
		Lammkotelette: côtelette d'agneau
		Leber: foie
		Leberknödel: boulettes aux foie
		Leberwurst: pâté de foie
		Möhren: carottes
		Nieren/Nierchen: rognons
		Nudeln: nouilles, pâtes
		Nürnberger: saucissons grillées de Nürnberg
		Obatzda: camembert avec beurre, poivre et cumin
		Pfeffer ; du poivre
		Pfifferlinge: chanterelles
		Pilze: champignons
		Radi: radis
		Reherl: chanterelles
		Rindfleisch: boeuf
		Rippchen: petites côtelettes fumées
		Rosenkohl: choux de Bruxelles
		Rösti: tranches de pommes de terres frites avec oignons, lardons et 
		beurre
		Rotkohl: chou rouge cuit avec des tranches de pommes et vinaigre
		Salz : sel
		Sauerbraten: rôti fait avec du vin et du vinaigre
		Sauerkraut: choucroute
		Saure Zipfel: saucissons cuits 
		Schinken: jambon
		Schlachtplatte: sélection de saucisson avec choucroute et pommes de 
		terre
		Schmankerl: petites gourmandises bavaroise
		Schnitzel: escalope
		Scholle: carrelet
		Schwammerl:  champignons
		Schwein: porc
		Schweinsbraten: rôti de porc sauce à la bière
		Schweinshaxn: porc grillé
		Sekt :
		Le vin pétitllant
		Semmel: petit pain
		Semmelknödel: boulettes de pain ou quenelles
		Spargel: asperges
		Spätzle/Spatzen: nouilles souabes
		Spiegelei: œufs sur le plat
		Spinat: épinards
		Suppe: soupe, potage
		Surhaxen: porc cuit
		Tafelspitz: rôti de boeuf avec raifort
		Thunfisch: thon
		Truthahn: dindon
		Vorspeise: hors-d'œuvres / entrée / amuse-gueule
		Weißwurst: saucisse de veaux aux épices 
		Wirsing: chou frisé / chou de Milan
		Wurst: saucisson
		Wurstsalat: salade faite de tranches de saucissons, concombres, oignons 
		et vinaigre
		Zwiebeln: oignons
		Nachspeise/Süßspeise/Süßes: dessert
		 
		
		Apfelkücherl: tranches de pommes frites à la canelle
		Apfelmus: compote de pommes
		Apfelstrudel: tarte aux pommes chaude avec sauce à la vanille
		Bayerische Creme: crème à la vanille bavaroise
		Eis: glace
		Erdbeeren: fraises
		Himbeeren: framboises
		Johannisbeeren: groseilles
		Kaiserschmarrn: crêpes avec raisins
		Kirschen: cérises
		Kuchen: gâteau, tarte
		Obstsalat: salade de fruits
		Reiberdatschi: des crêpes de pommes de terre
		Schlagsahne: crème fouettée / crème Chantilly
		Schokolade: chocolat
		Stachelbeeren: groseille à maquereau 
		Süß: sucré
		Schwarzwälder Kirschtorte: "tarte Forêt-Noire" fait de chocolat, de 
		cerises et de crème Chantilly
		
		Guten Appetit! – Bon appétit!